《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》原文及翻譯
2016-08-26 17:08:53文/葉丹古詩(shī)和文言文翻譯是高考必考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過(guò)程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》原文及翻譯僅供參考,請(qǐng)大家以所在地區(qū)課本為主。

《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》原文
千古江山,英雄無(wú)覓,孫仲謀處。舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去。斜陽(yáng)草樹(shù),尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路。可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。憑誰(shuí)問(wèn),廉頗老矣,尚能飯否?
點(diǎn)擊查看:高中語(yǔ)文必背古詩(shī)詞大全和鑒賞
《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》原文翻譯
歷經(jīng)千古的江山,再也難找到像孫權(quán)那樣的英雄。當(dāng)年的舞榭歌臺(tái)還在,英雄人物卻隨著歲月的流逝早已不復(fù)存在。斜陽(yáng)照著長(zhǎng)滿草樹(shù)的普通小巷,人們說(shuō)那是當(dāng)年劉裕曾經(jīng)住過(guò)的地方?;叵氘?dāng)年,他領(lǐng)軍北伐、收復(fù)失地的時(shí)候是何等威猛!
然而劉裕的兒子劉義隆好大喜功,倉(cāng)促北伐,卻反而讓北魏太武帝拓跋燾乘機(jī)揮師南下,兵抵長(zhǎng)江北岸而返,遭到對(duì)手的重創(chuàng)。我回到南方已經(jīng)有四十三年了,看著原仍然記得揚(yáng)州一帶烽火連天的戰(zhàn)亂場(chǎng)景。怎么能回首啊,當(dāng)年拓跋燾的行宮外竟有百姓在那里祭祀,烏鴉啄食祭品,人們過(guò)著社日,只把他當(dāng)作一位神祇來(lái)供奉,而不知道這里曾是一個(gè)皇帝的行宮。還有誰(shuí)會(huì)問(wèn),廉頗老了,飯量還好嗎?
《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》作品賞析
辛棄疾調(diào)任鎮(zhèn)江知府以后,登臨北固亭,感嘆報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的失望,憑高望遠(yuǎn),撫今追昔,于是寫(xiě)下了這篇傳唱千古之作。這首詞用典精當(dāng),有懷古、憂世、抒志的多重主題。江山千古,欲覓當(dāng)年英雄而不得,起調(diào)不凡。開(kāi)篇借景抒情,由眼前所見(jiàn)而聯(lián)想到兩位著名歷史人物——孫權(quán)和劉裕,對(duì)他們的英雄業(yè)績(jī)表示向往。接下來(lái)諷刺當(dāng)朝用事者韓侂胄(侂:tuō,胄:zhòu),又像劉義隆一樣草率,欲揮師北伐,令人憂慮。老之將至而朝廷不會(huì)再用自己,不禁仰天嘆息。其中“佛貍祠下,一片神鴉社鼓”寫(xiě)北方已非宋朝國(guó)土的感慨,最為沉痛。
詞的上片懷念孫權(quán)、劉裕。孫權(quán)割據(jù)東南,擊退曹軍;劉裕金戈鐵馬,戰(zhàn)功赫赫,收復(fù)失地。不僅表達(dá)了 對(duì)歷史人物的贊揚(yáng),也表達(dá)了對(duì)主戰(zhàn)派的期望和對(duì)南宋朝廷茍安求和者的諷刺和譴責(zé)。
下片引用南朝劉義隆草率北伐,招致大敗的歷史事實(shí),忠告韓侂胄要吸取歷史教訓(xùn),不要魯莽從事,接著用四十三年來(lái)抗金形勢(shì)的變化,表示詞人收復(fù)中原的決心不變,結(jié)尾三句,借廉頗自比,表示出詞人報(bào)效國(guó)家的強(qiáng)烈愿望和對(duì)宋室不能進(jìn)用人才的慨嘆。
全詞豪壯悲涼,義重情深,放射著愛(ài)國(guó)主義的思想光輝。詞中用典貼切自然,緊扣題旨,增強(qiáng)了作品的說(shuō)服力和意境美。明代楊慎在《詞品》中說(shuō):“辛詞當(dāng)以京口北固亭懷古《永遇樂(lè)》為第一?!边@種評(píng)價(jià)是中肯的。
以上《<永遇樂(lè)·京口北固亭懷古>原文及翻譯》由高三網(wǎng)小編整理而成,大家要以理解為主,注意多總結(jié)語(yǔ)法現(xiàn)象,積累關(guān)鍵詞語(yǔ),善于抓命題者設(shè)置的關(guān)鍵點(diǎn),如實(shí)詞、虛詞、詞類(lèi)活用、特殊句式、固定結(jié)構(gòu)等。
高三網(wǎng)小編推薦你繼續(xù)瀏覽:高考全國(guó)卷古詩(shī)詞復(fù)習(xí)備考建議
高中生如何輕松背誦古詩(shī)文
如何把握語(yǔ)文古詩(shī)文復(fù)習(xí)重點(diǎn)?
詩(shī)詞鑒賞的術(shù)語(yǔ)有哪些?怎樣運(yùn)用?
語(yǔ)文中有哪些容易被誤讀的詩(shī)句?
答司馬諫議書(shū)翻譯 原文是什么本文中,小編整理了答司馬諫議書(shū)翻譯及原文,來(lái)看一下...
2021-03-25
唐雎不辱使命原文和翻譯和注釋大全唐雎不辱使命選自《戰(zhàn)國(guó)策·魏策四》,是西漢末年劉向...
2021-03-22
蜀道難原文及翻譯整理蜀道難是李白寫(xiě)的一首詩(shī),襲用樂(lè)府舊題,意在送友人入...
2021-03-22
逍遙游原文高中課文翻譯逍遙游是莊子的代表作品之一,是我們?cè)诟咧袝r(shí)期學(xué)習(xí)的...
2021-03-21
勸學(xué)荀子高中原文及對(duì)應(yīng)翻譯勸學(xué)是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的文學(xué)家、思想家荀子的一篇文章,以下...
2021-03-21
致橡樹(shù)原文及全詩(shī)賞析《致橡樹(shù)》是中國(guó)詩(shī)人舒婷1977年創(chuàng)作的一首當(dāng)代詩(shī)...
2021-03-21
高中語(yǔ)文必修二離騷原文及譯文整理語(yǔ)文必修二中學(xué)習(xí)的經(jīng)典文章《離騷》是我國(guó)戰(zhàn)國(guó)階段詩(shī)...
2021-03-21
琵琶行原文及賞析白居易琵琶行是唐代詩(shī)人白居易的經(jīng)典詩(shī)詞之一,“同是天涯淪...
2021-03-21
逍遙游高中課文原文及翻譯《逍遙游》是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期哲學(xué)家、文學(xué)家莊周的代表作,被...
2021-03-20
高中勸學(xué)原文及翻譯全文可分四段,第一段闡明學(xué)習(xí)的重要性,第二段說(shuō)明正...
2021-03-20
離騷必修二原文及翻譯朗讀《離騷》是中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期詩(shī)人屈原創(chuàng)作的詩(shī)篇,是中國(guó)古...
2021-03-19
高考滿分作文赤兔之死原文該篇為2001年高考(全國(guó)卷)江蘇滿分作文。立意高...
2021-03-19
師說(shuō)原文及翻譯整理師說(shuō)是韓愈的一篇著名文章,寫(xiě)的是從師求學(xué)的道理。以...
2021-03-18
離騷高中課文原文人教版《離騷》是中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期詩(shī)人屈原創(chuàng)作的詩(shī)篇,是中國(guó)古...
2021-03-18
《琵琶行》白居易原文及翻譯《琵琶行》篇幅較長(zhǎng),句式靈活,平仄不拘,用韻富于變...
2021-03-18
點(diǎn)擊查看 高中語(yǔ)文古詩(shī)詞 更多內(nèi)容









