送東陽馬生序翻譯
2025-04-25 14:11:17文/郭賢自幼之時,我便對學(xué)習(xí)懷有濃厚興趣。家境貧寒,無法購置書籍,只得常向藏書豐富的人家求借,親手抄錄下來,并約定好歸還的日期。即便在嚴(yán)寒之日,硯池結(jié)冰,手指僵硬無法屈伸,我亦不曾懈怠抄書之事。

送東陽馬生序原文
我幼時便嗜好學(xué)習(xí)。家境貧窮,無法獲得書籍來閱讀,常常從藏書的人家借來,親手抄錄,計(jì)算著日子按時歸還。冬天特別寒冷,硯池里的水結(jié)成堅(jiān)冰,手指凍得不能彎曲伸直,但我仍不懈怠。抄錄完畢后,急忙跑去歸還,不敢稍稍超過約定的期限。因此,人家多愿意將書借給我,我也因此得以遍覽群書。成年之后,我更加仰慕圣賢的學(xué)說,又擔(dān)心沒有學(xué)識淵博的老師和名人相交往,曾經(jīng)跑到百里之外,拿著經(jīng)書向當(dāng)?shù)赜忻那拜呎埥?。前輩德高望?學(xué)生擠滿了他的屋子,他從未稍微緩和過言辭和臉色。我站立在他身旁,提出疑問,詢問道理,彎下身子,側(cè)著耳朵恭敬地請教;有時遇到他大聲斥責(zé),我的表情更加恭順,禮節(jié)更加周到,不敢說一句話來辯解;等到他高興了,就再次去請教。所以,我雖然愚笨,但最終還是有所收獲。
當(dāng)我外出求師時,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山巨谷之中。嚴(yán)冬時節(jié),寒風(fēng)凜冽,大雪深達(dá)數(shù)尺,腳上的皮膚因受凍而裂開,我卻渾然不知。到達(dá)學(xué)舍后,四肢僵硬得不能動彈,仆人用熱水澆洗,用被子圍蓋,過了很久才暖和過來。寄居在旅店里,店主人每天只提供兩頓飯,沒有新鮮肥美的食物可享受。同住旅舍的同學(xué)們都穿著絲綢錦繡的衣服,戴著紅纓和寶石裝飾的帽子,腰上佩有白玉圓環(huán),左邊帶著刀,右邊掛著香袋子,閃爍地照耀就像神仙一樣;而我穿著破舊的衣服,生活在他們中間,卻毫無羨慕的意思。因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓返氖虑?所以不覺得吃的穿的不如他人。我的勤勞和艱辛就是這樣。
如今我雖然年老體衰,未有所成,但幸運(yùn)的是能夠置身于君子的行列,承受著天子的恩寵,追隨在公卿之后,每天侍奉在皇上身邊,備受顧問,天下人也錯誤地稱頌我的姓名,更何況那些才能超過我的人呢?
如今的學(xué)生們在太學(xué)中學(xué)習(xí),朝廷每天供給糧食,父母每年都送來冬天的皮衣和夏天的葛衣,沒有凍餓的憂慮;坐在大廈里誦讀《詩》《書》,沒有奔走的勞苦;有司業(yè)、博士作為老師,沒有詢問而不解答,求教而無所收獲的情況;凡是應(yīng)該有的書籍,都集中在這里,不必像我那樣親手抄錄,向別人借來才能看到。他們的學(xué)業(yè)要是不精通,德行要是不成器,不是天資低下,就是用心不及我的專一,哪里是別人的錯呢?
東陽馬生君則,在太學(xué)已經(jīng)學(xué)習(xí)了兩年,同輩人都很稱贊他的賢能。我到京師朝見皇帝時,馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見我,寫了一封長信作為禮物,文辭很順暢通達(dá),和他論辯,言語溫和而態(tài)度謙恭。他自己說少年時對于學(xué)習(xí)很用心、刻苦,這可以稱作善于學(xué)習(xí)的人吧!他將要回家拜見父母雙親,我特地將自己治學(xué)的艱難告訴他。如果說我勉勵同鄉(xiāng)努力學(xué)習(xí),則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己際遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是真正了解我的人嗎?
送東陽馬生序翻譯
我年幼時便熱愛學(xué)習(xí)。因家境貧窮,無法獲得書籍,常向藏書人家求借,親手抄錄,并約定日期歸還。天氣酷寒,硯池水結(jié)成堅(jiān)冰,手指無法屈伸,我仍堅(jiān)持抄書。抄寫完后,迅速歸還,不敢稍逾約定期限。因此,人們多愿借書給我,我得以遍覽群書。成年后,我更加仰慕圣賢之道,又苦于無法與學(xué)識淵博的老師和名人交往,曾徒步百里,向同鄉(xiāng)前輩求教。前輩德高望重,學(xué)生滿門,言辭態(tài)度從未稍減嚴(yán)厲。我站立侍奉左右,提出疑問,詢問道理,俯身傾耳,恭敬請教;有時遭遇斥責(zé),我表情更恭順,禮貌更周到,不敢回言;待其心情愉悅,再行請教。故我雖愚鈍,終有所得。
求師之時,我背負(fù)書箱,腳踏破鞋,行走于深山巨谷。嚴(yán)冬寒風(fēng)凜冽,大雪深達(dá)數(shù)尺,足膚凍裂而不知。抵達(dá)學(xué)舍,四肢僵硬,無法動彈,仆人以熱水澆洗,以被褥覆蓋,良久方暖。寄居旅店,每日兩餐,無鮮美滋味可享。同窗皆著錦繡華服,戴朱纓寶飾之帽,腰懸白玉之環(huán),左佩刀,右備香囊,光彩照人,如神人般;而我則身著破舊衣袍,置身其間,了無羨意。因心中有樂事,故不覺口體之奉不如人。我之勤勞艱辛,大抵如此。
如今我雖已年邁,未有所成,但幸得列于君子之伍,承蒙天子恩寵,追隨公卿之后,每日侍奉左右,備受顧問,四海之內(nèi)亦謬稱其名,更何況才能超我之人乎?
現(xiàn)今太學(xué)諸生,朝廷每日供給膳食,父母每年贈予衣被,無凍餒之憂;坐大廈誦讀詩書,無奔走之勞;有司業(yè)、博士為師,問無不答,求無不得;凡所需之書,皆集于此,無需手抄借閱。若其業(yè)不精,德不成,非天資卑微,乃心不專矣,豈他人之過乎?
東陽馬生君則,于太學(xué)已修業(yè)二年,同輩皆稱其賢。我赴京師朝見,馬生以同鄉(xiāng)子侄之禮謁見,呈長書為禮,文辭暢達(dá),與之論辯,言和色夷。自言少時用心于學(xué),頗為勞苦,真乃善學(xué)者也。其將歸省親眷,我故述為學(xué)之難以告之。若謂我勉勵鄉(xiāng)人向?qū)W,此乃我之志;若詆我夸耀際遇而驕鄉(xiāng)人,豈知我心哉?
送東陽馬生序原文翻譯《送東陽馬生序》是明代文學(xué)家宋濂創(chuàng)作的一篇贈序。全...
2023-09-29
送東陽馬生序的翻譯整理 創(chuàng)作背景是送東陽馬生序此篇贈序是宋濂寫給他的同鄉(xiāng)晚生馬君則的...
2022-11-15
送東陽馬生序原文整理 具體翻譯是怎樣的《送東陽馬生序》是明代文學(xué)家宋濂創(chuàng)作的一篇贈序。 ...
2022-11-14
送東陽馬生序一二段翻譯 表達(dá)的主旨是《送東陽馬生序》作者是明初文學(xué)家宋濂。明初著名政治...
2022-11-14
送東陽馬生序原文翻譯注釋及賞析《送東陽馬生序》表述的是學(xué)業(yè)能否有所成就,主要在于...
2021-11-22
送東陽馬生序原文翻譯及注釋 文章講了什么《送東陽馬生序》是高中的一篇必背文章,作者是宋濂,...
2021-11-16
送東陽馬生序翻譯注釋翻譯:我年輕時就愛好讀書。因?yàn)榧依镓毟F,所以沒有辦...
2020-02-23
送東陽馬生序原文翻譯及注釋《送東陽馬生序》是明代文學(xué)家宋濂創(chuàng)作的一篇贈序。在...
2020-02-16
送東陽馬生序詞類活用1.腰白玉之環(huán)。(腰:名詞作動詞,掛在腰間,佩戴。...
2020-01-21
送東陽馬生序里的詞類活用?送東陽馬生序詞類活用:1.腰白玉之環(huán):腰,名詞作...
2021-09-29
青島適合初中生上的公辦職業(yè)學(xué)校青島適合初中生上的公辦職業(yè)學(xué)校:青島經(jīng)濟(jì)職業(yè)學(xué)校、...
2025-04-25
濰坊市工程技師學(xué)院招生簡章濰坊市工程技師學(xué)院是省人民政府批準(zhǔn)建立、省人力資源...
2025-04-25
鄭州初一英語輔導(dǎo)班有哪些 哪家初中補(bǔ)習(xí)班好鄭州初中英語補(bǔ)習(xí)機(jī)構(gòu)有鄭州升學(xué)家教育、優(yōu)實(shí)力中考輔...
2025-04-25
檢驗(yàn)二氧化碳的化學(xué)方程式檢驗(yàn)二氧化碳方法是將生成的氣體通入澄清的石灰水,石...
2025-04-25
河南中專最新前十排名榜河南優(yōu)秀中專有河南省商務(wù)中等職業(yè)學(xué)校、河南省經(jīng)濟(jì)技...
2025-04-25
點(diǎn)擊查看 中考資訊 更多內(nèi)容









