冀君實或見恕也翻譯
2021-02-23 09:35:10文/李文源希望您或許能夠?qū)捤∥野伞T摼涑鲎浴洞鹚抉R諫議書》,《答司馬諫議書》節(jié)選自北宋文學(xué)家王安石《臨川先生文集》。篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、征利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,并批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的決心。

《答司馬諫議書》原文
某啟:昨日蒙教,竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多異故也。雖欲強聒,終必不蒙見察,故略上報,不復(fù)一一自辨。重念蒙君實視遇厚,于反復(fù)不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實或見恕也。
蓋儒者所爭,尤在名實,名實已明,而天下之理得矣。今君實所以見教者,以為侵官、生事、征利、拒諫,以致天下怨謗也。某則以為受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。至于怨誹之多,則固前知其如此也。人習(xí)于茍且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗自媚于眾為善,上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不見可悔故也。如君實責(zé)我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣;如曰今日當一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。
無由會晤,不任區(qū)區(qū)向往之至。
答司馬諫議書翻譯 原文是什么本文中,小編整理了答司馬諫議書翻譯及原文,來看一下...
2021-03-25
祭十二郎文翻譯及注釋整理祭十二郎文是韓愈創(chuàng)作的一篇文章,文章感情真摯,催人...
2021-03-22
唐雎不辱使命原文和翻譯和注釋大全唐雎不辱使命選自《戰(zhàn)國策·魏策四》,是西漢末年劉向...
2021-03-22
蜀道難原文及翻譯整理蜀道難是李白寫的一首詩,襲用樂府舊題,意在送友人入...
2021-03-22
竹石古詩的意思翻譯及賞析《竹石》這首古詩是一首詠物詩,作者是我國清代著名的...
2021-03-21
答司馬諫議書原文及翻譯答司馬諫議書是宋代王安石的一篇文章,表示了作者堅持...
2021-03-21
項脊軒志翻譯及原文《項脊軒志》是明代文學(xué)家歸有光所作的一篇回憶性記事...
2021-03-20
趙氏孤兒文言文翻譯“趙氏孤兒”即趙武。趙武,嬴姓趙氏。春秋時晉國卿大...
2021-03-20
寡人之于國也翻譯及原文《寡人之于國也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表...
2021-03-19
春江花月夜原文翻譯及賞析此詩沿用陳隋樂府舊題,運用富有生活氣息的清麗之筆,...
2021-03-19
齊桓晉文之事翻譯及原文本文通過孟子游說齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經(jīng)過...
2021-03-18
師說原文及翻譯整理師說是韓愈的一篇著名文章,寫的是從師求學(xué)的道理。以...
2021-03-18
鴻門宴原文及翻譯《鴻門宴》是《史記·項羽本紀》中一個相對獨立的片斷...
2021-03-18
游褒禪山記常考重點句子翻譯整理游褒禪山記是王安石在辭職回家的歸途中游覽了褒禪山后...
2021-03-18
鄒忌諷齊王納諫全文對比翻譯《鄒忌諷齊王納諫》寫的是齊相鄒忌以自身生活中的小事...
2021-03-17
點擊查看 高中語文文言文 更多內(nèi)容









